株式会社キバンインターナショナルは本日、自社で配信するお昼の生放送番組『きばらじ』で、4ヶ国語同時通訳配信を行いました。その舞台裏を公開致します。
同時通訳の様子の動画。まるで戦争のようです。
▲同時通訳担当の長谷川(左奥・英語)、王(手前・中国語)、チェ(右奥・韓国語)
一方、となりの黒スタジオでは配信が行われていました。
番組出演は中村と池田(黒スタ)。
▲番組出演は中村(左)と池田(右)(黒スタ)
▲配信操作は西村(左)と倉光(右)(黒スタ)
▲最後はみんなで集まりました(黒スタ)
多言語同時配信は、いつもより何倍も大変。人数も、労力も、スペースも、機材も、普段の数倍が必要でした。ですが、これが安定して配信できるようになれば、世界へ向けた課金配信なども可能になってきます。日本に留めておくにはもったいないコンテンツをお持ちの方は、ぜひパンダスタジオをご利用くださいませ。
今後も新しい配信にどんどどんチャレンジしたいと思います。
機材や技術面については、また改めてこのブログで公開したいと思いますので、お楽しみに。
●千代田区秋葉原のUstreamレンタルスタジオ【PANDA STUDIO パンダスタジオ】
http://pandastudio.tv/
▼千代田区秋葉原のUstreamレンタルスタジオ【PANDA STUDIO パンダスタジオ】
スタジオの詳細・活動記録はfacebookファンページに公開していますので、ぜひご覧下さい。
http://facebook.com/pandastudio.tv
Facebookページもよろしくお願いします
記事の投稿者
a.takeuchi a